Часть суток, промежуток времени от утра до вечера. Солнечный день. Выходной день.
Уже бледнеет день, скрываясь за горою. Жуковский.
Сутки, промежуток времени в 24 часа. В январе 31 день. Он пять дней болел. В первый день декады. В трех днях пути (т.е. в расстоянии, которое можно проехать или пройти в три дня). ‖ Неопределенный промежуток времени в пределах суток, принимаемый за отдельные сутки при счете в быту.
Я прочел эту книгу в три дня. Ребенок по целым дням плачет. День работницы. День печати. День рождения. Большой спортивный день.
только множественное число время, пора, период (книжное). Во дни молодости. В наши дни. В дни народных бедствий.
Минувших дней очарованье. Жуковский.
В те дни, когда в садах лицея я безмятежно расцветал. Пушкин.
рабочий день (экономическое) - число рабочих часов в сутки. Семичасовой рабочий день. День денской (разговорное) - в течение целого дня. Чёрный день (разговорное) - неблагоприятное время. Откладывать деньги на черный день. День ото дня - с каждым новым днем, постепенно. День ото дня больной поправлялся. Изо дня в день - каждый день, беспрестанно. Со дня на день - 1) с одного дня на другой. Откладывать дело со дня на день. 2) в ближайшее время. Ее ждут со дня на день. На днях - смотрите наднях. На дню (просторечное с региональной формой предложного падежа) - в течение дня, в выражениях вроде: несколько раз на дню, два раза на дню. День в день - точно, аккуратно в назначенный день. День за день (разговорное) - одинаково, без разнообразия, один день похож на другой.
- А прежде как живали? - День за день, нынче, как вчера. Грибоедов. Во дни оны - смотрите оный. День и ночь - всё время, беспрерывно, постоянно. День и ночь сидит за работой. Третьего дня - позавчера. Считанные дни - смотрите считать.